Parte das pequenas e médias instituições bancárias de distribuição de produtos alcançam o primeiro negócio de sucesso

robot
Geração do resumo em andamento

进入2026年,多家中小银行实现代销业务“破冰”,代理贵金属、保险、理财、信托等业务相继落地。
Em 2026, vários bancos pequenos e médios conseguiram “quebrar o gelo” nas vendas de produtos, representando metais preciosos, seguros, gestão de ativos e fundos fiduciários.

在业界看来,中小银行正加速从传统存贷机构向综合化财富管理平台转型。
No setor, acredita-se que os bancos pequenos e médios estão acelerando a transição de instituições tradicionais de depósitos e empréstimos para plataformas integradas de gestão de riqueza.

受访人士表示,多家中小银行实现代销业务“破冰”,是经营压力、监管导向与市场机遇共同作用的结果。
Pessoas entrevistadas afirmaram que a “quebra do gelo” nos negócios de vendas por bancos pequenos e médios é o resultado da pressão operacional, da orientação regulatória e das oportunidades de mercado.

目前,财富管理代销业务已成为银行拓宽非利息收入、推动零售转型的核心增长点与重要战略方向。
Atualmente, os negócios de vendas de gestão de riqueza tornaram-se o ponto central de crescimento e uma direção estratégica importante para os bancos ampliarem a receita não ligada a juros e impulsionarem a transformação do varejo.

近日,凤冈农商银行正式启动代理保险业务,该业务启动当日成功办理首单“骑行保”非机动车责任保险,实现业务突破。
Recentemente, o Banco de Agricultura e Comércio de Fenggang lançou oficialmente o negócio de intermediação de seguros, e no dia do lançamento, foi realizada com sucesso a primeira apólice de “Ciclo Seguro” para responsabilidade civil de veículos não motorizados, alcançando um marco nos negócios.

与此同时,江阴农商银行成功落地首款代销信托产品。
Ao mesmo tempo, o Banco de Agricultura e Comércio de Jiangyin lançou com sucesso seu primeiro produto fiduciário de intermediação.

该产品由华鑫信托发行,聚焦高净值客户资产配置需求,旨在提供长期财富增值方案。
Este produto é emitido pela Huaxin Trust e foca nas necessidades de alocação de ativos de clientes de alto patrimônio, visando fornecer um plano de valorização de riqueza a longo prazo.

此前,不少中小银行已开启代销业务布局:今年1月份,怀宁农商银行代理车险业务正式上线;
Anteriormente, vários bancos pequenos e médios já iniciaram a disposição para vendas de produtos: em janeiro deste ano, o Banco de Agricultura e Comércio de Huaining lançou oficialmente o negócio de seguros de automóveis;

2025年12月份,广饶农商银行完成代理保险首单业务;
Em dezembro de 2025, o Banco de Agricultura e Comércio de Guangrao completou sua primeira operação de intermediação de seguros;

2025年8月份,南雄农商银行召开专题会议,宣布正式开展品牌金代理业务。
Em agosto de 2025, o Banco de Agricultura e Comércio de Nankang realizou uma reunião especial, anunciando o início oficial do negócio de intermediação de ouro de marca.

多家银行明确将财富管理作为重点发展方向。
Vários bancos definiram claramente a gestão de riqueza como uma direção de desenvolvimento prioritária.

青农商行在接受调研时表示,2026年将聚力财富管理体系建设,推动财富管理组织架构落地,组建财富管理队伍,形成总分支三级联动、协同发力的高端客户运营体系。
O Banco de Agricultura e Comércio de Qingzhou afirmou em uma pesquisa que, em 2026, se concentrará na construção de um sistema de gestão de riqueza, promovendo a implementação da estrutura organizacional de gestão de riqueza, formando uma equipe de gestão de riqueza e criando um sistema de operação de clientes de alto nível com interação de três níveis entre a matriz e as filiais.

张家口农商银行在内部会议上明确提出,要在已开办代销保险、贵金属业务的基础上,
O Banco de Agricultura e Comércio de Zhangjiakou, em uma reunião interna, afirmou que, com base na já estabelecida intermediação de seguros e produtos de metais preciosos,

深入落实省联社关于开展代销理财业务的安排部署,加速形成“存款替代+财富增值”的代销产品体系。
deverá implementar profundamente as diretrizes da associação provincial sobre o desenvolvimento de negócios de intermediação de gestão de ativos, acelerando a formação de um sistema de produtos de intermediação que combine “substituição de depósitos + valorização de riqueza”.

上海金融与法律研究院研究员杨海平对《证券日报》记者表示,在当前货币政策导向下,
Yang Haiping, pesquisador do Instituto de Pesquisa Financeira e Legal de Xangai, disse ao repórter do “Diário de Valores” que, sob a atual orientação da política monetária,

商业银行净息差持续承压,发展财富管理、增加中间业务收入成为必然选择。
a margem líquida de juros dos bancos comerciais continua sob pressão, tornando-se uma escolha inevitável desenvolver a gestão de riqueza e aumentar a receita de negócios intermediários.

此外,监管部门要求未获准设立理财公司的中小银行压降自营理财规模,也是这类银行加快布局代销业务的重要原因之一。
Além disso, os órgãos reguladores exigem que os bancos pequenos e médios que não obtiveram autorização para estabelecer empresas de gestão de ativos reduzam a escala de gestão própria, o que também é uma das razões importantes para esses bancos acelerarem a disposição para vendas de produtos.

在银行业净息差持续收窄、零售转型步入深水区的背景下,
Em um contexto onde a margem líquida de juros no setor bancário continua a se estreitar e a transformação do varejo entra em águas profundas,

财富管理业务已成为银行非利息收入的重要增长点,当前业务开展仍以代销模式为主,产品涵盖理财等多个品类。
a gestão de riqueza tornou-se um importante ponto de crescimento na receita não ligada a juros dos bancos, e atualmente a maioria das operações é realizada na modalidade de intermediação, abrangendo várias categorias de produtos, incluindo gestão de ativos.

苏商银行特约研究员薛洪言对《证券日报》记者表示,相比大型银行,中小银行发力财富管理的优势在于深耕本地市场,
Xue Hongyan, pesquisador convidado do Banco de Suzhou, disse ao repórter do “Diário de Valores” que, em comparação com os grandes bancos, a vantagem dos bancos pequenos e médios no desenvolvimento da gestão de riqueza está na sua atuação no mercado local,

能更精准地把握区域客户需求,但也存在专业能力不足,投研、风控和人才储备普遍欠缺,品牌影响力较弱等问题。
podendo entender de forma mais precisa as necessidades dos clientes regionais, mas também enfrentando problemas como falta de capacidades profissionais, escassez em pesquisa e investimento, controle de risco e formação de talentos, além de uma influência de marca relativamente fraca.

薛洪言进一步表示,长期来看,中小银行避免同质化竞争的关键在于走差异化路径,
Xue Hongyan acrescentou que, a longo prazo, a chave para os bancos pequenos e médios evitarem a concorrência homogênea está em seguir um caminho diferenciado,

应深耕本地市场,聚焦县域居民、小微企业主等特定客群,提供定制化资产配置方案,而非追求产品大而全;
devem aprofundar-se no mercado local, focar em grupos de clientes específicos, como residentes de condados e proprietários de pequenas e médias empresas, oferecendo soluções personalizadas de alocação de ativos, ao invés de buscar produtos amplos e abrangentes;

强化生态协同,依托地方产业特色,将财富管理嵌入企业经营与居民生活场景,
fortalecer a colaboração ecológica, baseando-se nas características da indústria local, integrando a gestão de riqueza nos cenários de operação das empresas e na vida dos residentes,

形成“信贷+财富管理+增值服务”的综合解决方案;
formando soluções integradas de “crédito + gestão de riqueza + serviços de valor agregado”;

加强专业能力建设,通过内部培养与外部引进构建人才体系,
fortalecer a construção de capacidades profissionais, criando um sistema de talentos por meio de treinamento interno e recrutamento externo,

借助金融科技实现客户精准画像与智能匹配。
aproveitando a tecnologia financeira para realizar perfis precisos de clientes e correspondência inteligente.

杨海平建议,中小银行构建财富管理核心竞争力,需重点从三方面发力:
Yang Haiping sugeriu que os bancos pequenos e médios construam uma competitividade central na gestão de riqueza, devendo focar em três áreas principais:

一是基于本地客户需求,通过外部合作丰富产品货架;
primeiro, enriquecer a prateleira de produtos através de colaborações externas, com base nas necessidades dos clientes locais;

二是结合自身实际,优化数字化服务渠道;
segundo, otimizar os canais de serviços digitais de acordo com a própria realidade;

三是将财富管理与本地特色权益、非金融服务相结合,开展综合服务与交叉营销。
terceiro, combinar a gestão de riqueza com direitos locais e serviços não financeiros, desenvolvendo serviços integrados e marketing cruzado.

Ver original
Esta página pode conter conteúdo de terceiros, que é fornecido apenas para fins informativos (não para representações/garantias) e não deve ser considerada como um endosso de suas opiniões pela Gate nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Isenção de responsabilidade para obter detalhes.
  • Recompensa
  • Comentário
  • Repostar
  • Compartilhar
Comentário
Adicionar um comentário
Adicionar um comentário
Sem comentários
  • Marcar