اللغة الأم «التعبير عن الخجل» يجب أن يكون مشكلة يواجهها الجميع، لكن التحول إلى لغة أجنبية يجعل الأمر أسهل بكثير، خاصة في العديد من الأمور الصغيرة التي يصعب قولها في العلاقات الحميمة.
المفردات في اللغة الأم تحمل معها الكثير من الذكريات العاطفية والثقل الثقافي، لذلك قبل أن تصف شيئًا، تكون قد شعرت بالفعل بالعاطفة الكامنة وراءه، ويقوم اللاوعي تلقائيًا بتخيل العديد من «النتائج السلبية». أما المفردات في اللغة الأجنبية فهي أشبه بـ «رموز محايدة»، حيث يقل نشاط اللوزة الدماغية، وتتمتع بوظيفة «الانفصال الإدراكي». لذلك، يمكن بسهولة أكبر قول الكلمات التي كانت عالقة في الحلق.
شاهد النسخة الأصلية
قد تحتوي هذه الصفحة على محتوى من جهات خارجية، يتم تقديمه لأغراض إعلامية فقط (وليس كإقرارات/ضمانات)، ولا ينبغي اعتباره موافقة على آرائه من قبل Gate، ولا بمثابة نصيحة مالية أو مهنية. انظر إلى إخلاء المسؤولية للحصول على التفاصيل.
اللغة الأم «التعبير عن الخجل» يجب أن يكون مشكلة يواجهها الجميع، لكن التحول إلى لغة أجنبية يجعل الأمر أسهل بكثير، خاصة في العديد من الأمور الصغيرة التي يصعب قولها في العلاقات الحميمة.
المفردات في اللغة الأم تحمل معها الكثير من الذكريات العاطفية والثقل الثقافي، لذلك قبل أن تصف شيئًا، تكون قد شعرت بالفعل بالعاطفة الكامنة وراءه، ويقوم اللاوعي تلقائيًا بتخيل العديد من «النتائج السلبية».
أما المفردات في اللغة الأجنبية فهي أشبه بـ «رموز محايدة»، حيث يقل نشاط اللوزة الدماغية، وتتمتع بوظيفة «الانفصال الإدراكي». لذلك، يمكن بسهولة أكبر قول الكلمات التي كانت عالقة في الحلق.