トレーダーが外国為替について話すときに「Cable」という言葉を耳にしたことはありますか?その背景にはこうした歴史があります。昔、最初の大西洋横断通信ケーブル—スコットランドを通って海底を走るもの—が登場し、トレーダーがUSD/GBPクロスの取引を行う方法を一変させました。その海底ケーブルは、アメリカとイギリスの市場間での迅速な見積もり伝送と注文執行のためのゲームチェンジャーでした。だからFXの関係者が「Cable」と言うときは、現代の通貨取引を可能にした物理的なインフラに敬意を表しているのです。これは、金融市場が多くの人が気づいていないほど深いルーツを持ち、時には文字通り大陸を越えて配線されていることを思い出させてくれます。

原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • 6
  • リポスト
  • 共有
コメント
0/400
ForkMongervip
· 5時間前
ngl 全体的に「インフラに敬意を払う」角度はコピウムのように感じる... ケーブルは今やすべてデジタルになったので、ただの退化した用語に過ぎない。真のガバナンス攻撃ベクトルは、市場が実際のプロトコル効率を最適化する代わりに、レガシーな命名規則を未だに崇拝している点にある。かなり示唆に富むね
原文表示返信0
CantAffordPancakevip
· 5時間前
ハッ、なるほどCableのジョークはそんなに古いのか。海底ケーブルが現代の取引を築いたんだ。
原文表示返信0
Tokenomics911vip
· 5時間前
おお、なるほど、Cableはこういう由来だったのか、勉強になった。
原文表示返信0
BankruptWorkervip
· 5時間前
本当だね、なるほどcableの由来はこうだったのか。海底光ケーブルの話は聞いているだけで素晴らしいね
原文表示返信0
WhaleWatchervip
· 5時間前
おお、なるほど、Cableはこういう由来だったのか、勉強になった。
原文表示返信0
ForkItAllDayvip
· 6時間前
哈哈对,这梗我早就听过,就是那条海底電纜的故事嘛 --- 原來cable這麼有講究,金融圈確實都是這些老梗 --- 等等,这说明啥...现在的交易比当时快多了吧 --- 有点意思,感觉金融史比想象中复杂多了 --- 所以traders现在还叫它cable,纯粹就是致敬呗 --- 这海底電纜改变了整个交易格局啊 --- 得,又学到一个行业冷知识,下次装逼可以用上
原文表示返信0
  • ピン